BİR ZAMANLAR HAYAT BİZİMDİ

bir zamanlar hayat bizimdi

Okumanın zevkine vardığım bir romanla karşınızdayım. İspanyol yazar Marian Izaguirre imzalı bu roman hiç bitmesin istedim. Bir okuyucu olarak benim isteklerimi tam olarak karşıladı. Kurgunun bütünlüğü, anlatımın sadeliği, duyguların işleniş gücü, tarihsel merakımı kaşıyan konusu ile harika bir romandı.

Kitabımın kapak içinde 8 Aralık 2022, Tüyap Kitap Fuarı notunu düşmüşüm. Arka kapağında ise 50 TL etiketini gördüm. Bugün yazımı hazırlarken yazar ve romanla ilgili araştırmalarım sırasında yeni liste fiyatı karşıma çıktı; 111 TL. Bir yıl olmadan yüzde yüzün üzerinde zam gelmiş. Üzüldüm. Bu roman Seda Ersavcı çevirisiyle 2015 yılında Türkçe olarak yayımlanmış. Yazarın dilimize çevrilmiş Pek Çok Kışın Ardından isimli yeni bir romanı da var. Almak isterdim ama şimdilik erteledim. Bu ekonomik ortamda alıp da henüz okuyamadığım kitap stoklarını eritmeye odaklansam daha iyi olacak. Neyse bu bölüm kısa bir iç döküştü. Her şeyin herkes farkında zaten.

Gelelim Bir Zamanlar Hayat Bizimdi’ye. Roman Madrid’de geçiyor. Küçük bir kitapçı dükkanını odağına alıyor. İspanya iç savaşının sonrası. Kitapçı dükkanını işleten karı koca Lola ve Matias ve onları gözleyen şehre yerleşmiş yabancı bir kadının (Alice) hikâyesi. Matias el altından kitaplarını müşterilerine dağıtan, küçük kitapçıdaysa daha çok kırtasiye malzemeleri satan, ikinci el ödünç kitaplar veren biridir. Karısı Lola ile birlikte çalışırlar. Bir gün Matias dükkanın önüne Lepiska Saçlı Kız’ın bir bölümünü okunması için açık bırakır. Bu kitap onu çok etkilemiştir ve gelip geçenlerin de dikkatlerini çekip çekmeyeceğini denemek ister. Alice kitabı okur. Üstelik Matias’ın olmadığı bir gün Lola ile tanışır onunla arkadaş olurlar. Düzenli olarak dükkana gelir ve her gelişinde kitabı ona Lola okur. Bu arada romanda paralel akan bir kurgu daha vardır. Lepiska Saçlı Kız romanı. Oradaki anlatıcının hikâyesi de çok daha eski bir zamanda farklı bir coğrafyada geçer. Ancak en sonunda bu iki kurgu bir şekilde birleşirler.

Okumalısın. Kayıp Zamanın İzinde Fransız edebiyat tarihine yirminci yüzyılın kilit eseri olarak geçecektir. Birkaç gün önce aynı lafları Owen Lawson’a James Joyce’un yakında yayımlanacak olan yeni romanı Ulysses için söylediğini duymuştum. Yirminci yüzyılın iki başyapıtı, zor ve sıkıcı olacak, bir türlü bitmek bilmeyecekler, tıpkı yazıldıkları dönem gibi. syf.238

Romanda sanat ve edebiyat dünyasına dair göndermelere sıkça yer veriliyor. Ben okurken, “Acaba şu kurgu kişi gerçekte şu mu?” diye düşünüp biraz edebiyat dedektifliği de yapmaya çalıştım. Durup durup bahsi geçen yazar hakkında araştırmalar yaptım. İspanya İç Savaşı’nı araştırdım. Ana karakterler olan kadınların tüm zorluklara direnen güçlerine hayran kaldım. Ve elbette aşk. İliklerinize kadar hissedeceğiniz iki aşk hikâyesi işleniyor bu romanda. Çıkmazlarıyla, acılarıyla, öfkeleriyle ve bağlılıklarıyla sizi hayran bırakacak iki çiftin aşkı anlatılıyor.

Ben romanı okumaya İstanbul’da başlamıştım. Sonra tatile çıkarken, Çeşme’ye yanımda götürdüm ve orada bitirdim. Durup ağladığım da oldu, hayranlıkla nefesimi tuttuğumda.

Bazen Lola’nın ona ve aşkına bel bağladığını düşünüp utanıyordu. Başka bir insan üstünde güç sahibi olmak gibiydi. Sonra bu duygu geçiyordu çünkü kendisinin de aslında her konuda avır zıvır meselelerde bile Lola’ya bel bağladığını fark ediyordu. syf. 58

Bence mutluluğun da uyuşturucu gibi bir etkisi var; seni uyuşturuyor ve uyandığın zaman artık pek de bir şey hatırlamıyorsun. syf.290

Sevgili okuyucu eğer benzer beklentilere sahipsek ve henüz Marian Izaguirre edebiyatıyla tanışmadıysanız fazla beklemeyin derim. Keyifli okumalar,

KÜNYE:

KİTABIN ADI: BİR ZAMANLAR HAYAT BİZİMDİ

TÜRÜ: KURGU ROMAN

YAZARI: MARİAN IZAGUİRRE

ÇEVİRİ: SEDA ERSAVCI

YAYINEVİ: DELİ DOLU

SAYFA SAYISI: 353

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir